锦衣卫 发表于 2024-4-17 20:00:43

行驶路道提示用“掉头”还是“调头”?

电动车走北水关大桥通过,在急转路道尽头有提示牌





初看时的闪念有不爽之意,那就是“掉头”二字,人的“首级”也叫“头”啊,前方还要掉脑袋?又一想,是车子“掉头”,怎么想都是“掉”,走路不吉利,怎么不用“调(diào;tiǎo)头”的?

回家上网查了查







有说是“调头”的,有说是“掉头”的,还有说二者皆可用,你们怎么看?

直言不讳 发表于 2024-4-18 00:01:47

楼主有心了。
中国汉字,博大精深。一字一词均可能多义。
掉头与调头确实是有讲究,严谨的话是应该用调头,粗泛的话用掉头也能将就。
中国人还好,大多能一目了然。但如果是学汉语的外国人看到掉头估计是要吓个半死了。;P
这方面引发的笑话也不少。
如一老外回住处晚了,他想让房东给他开下院墙的铁门,他学的钢铁是一个意思。所以他就大喊 :房东,麻烦打开你的钢门!
如一老外去公共卫生间,他吱溜着往前移,中国的朋友就很奇怪,问他干什么?他指着一块牌子说:这上面不是写着:小心地滑!我已经是很小心地滑了。为什么要让我滑着进去呢?

疯子疯子 发表于 2024-4-18 05:28:50

小心的滑,有意思
页: [1]
查看完整版本: 行驶路道提示用“掉头”还是“调头”?